世說新語·賞譽篇·第九十五則的原文是什麼?怎麼翻譯?

本文已影響1W人 

古代名著《世說新語》主要記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那麼其中世說新語·賞譽篇·第九十五則的原文是什麼?怎麼翻譯?下面本站小編就爲大家帶來詳細的介紹。

原文

許玄度送母,始出都,人問劉尹:“玄度定稱所聞不?”劉曰:“才情過於所聞。”

世說新語·賞譽篇·第九十五則的原文是什麼?怎麼翻譯?

翻譯

許詢送他母親,初到京城來,有人問劉惔:“許詢本人到底和傳聞中的是否符合?”劉惔:“他的才華超過傳聞。”

相關內容

熱門精選