王守仁所作的《中秋》,原文、譯文及註釋
本文已影響8.56K人
本文已影響8.56K人
王守仁,本名王雲,字伯安,號陽明,明代傑出思想家、文學家、軍事家、教育家,平定了寧王之亂,是明代代憑藉軍功封爵的三位文臣之一,他創立的陽明心學是中國思想文化史上的重要學說之一。下面跟小編一起了解一下王守仁所作的《中秋》吧。
中秋
王守仁 〔明代〕
去年中秋陰復晴,今年中秋陰復陰。
百年好景不多遇,況乃白髮相侵尋。
吾心自有光明月,千古團圓永無缺。
山河大地擁清輝,賞心何必中秋節。
譯文及註釋
譯文
去年中秋節先是陰雲密佈,但最終天晴見月,今年中秋卻始終陰雲滿天。
人的一生,本來中秋圓月的美景就看不到多少次,更何況一個人頭上的白髮越來越多。
不過我的心中自有一輪光明的圓月,千古常在,永不缺獨。
山河大地都沐浴在它的光輝之下,這等快樂,不必非要在中秋纔有。
註釋
況乃:何況;況且。
清輝:指皎潔的月光。
唐朝詩人王維《鹿柴》原文譯文、註釋及賞析
中唐詩人戎昱《塞上曲》原文、譯文註釋及翻譯
宋代詩人楊萬里《舟過安仁》原文、註釋譯文及賞析
吳起守信文言文翻譯及註釋 吳起守信原文及翻譯
曹操《卻東西門行》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
杜審言《秋夜宴臨津鄭明府宅》原文、註釋譯文及賞析
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
劉長卿《新年作》原文、譯文註釋及賞析
唐朝詩人王維《送別》原文譯文、註釋及賞析
唐代詩人韋應物《秋夜寄邱員外》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《秋詞二首》原文、譯文註釋及賞析
唐朝詩人王維《觀獵》原文譯文、註釋及賞析
劉長卿《秋日登吳公臺上寺遠眺》原文、譯文註釋及賞析
狼全文翻譯及原文註釋
中唐詩人戎昱《題招提寺》原文、譯文註釋及翻譯
中唐詩人戎昱《移家別湖上亭》原文、譯文註釋及翻譯
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
唐代詩人韋應物《新秋夜寄諸弟》原文、註釋譯文及賞析
元朝張養浩《折桂令·中秋》原文、註釋譯文及賞析
中唐詩人戎昱《詠史 / 和蕃》原文、譯文註釋及翻譯
留侯論原文及翻譯註釋
宋朝詩人楊萬里《初秋行圃》原文、註釋譯文及賞析
《隆中對》是什麼?隆中對原文及翻譯
古代盲妓悲劇生活:爲賺錢雙眼被鴇母生生弄瞎
紅樓夢中能繼位榮國府爵位的人是誰?
百年前一巨獸,活吞上百人,軍隊捕捉被其逃跑,至今成謎
雍正皇帝是怎樣懲處貪官的?對大清朝有何幫助
《陪你逐風飛翔》邵北笙是怎麼受傷的?
古代男寵之風是如何盛行的 他們的地位又是什麼樣的
吳王闔閭的處世哲學:欲成大事者必須厚臉皮
揭祕:歷史上後梁與晉國之間的爭鬥有多慘烈?
第一次馬恩河戰役的經過:法軍如何成功保住巴黎
中國第一個女皇帝叫什麼?她在位期間採取了哪些舉措?
宋朝皇帝到底有多憋屈 自己下的聖旨還得讓人批准才行
如何解釋成語“人琴俱亡”?背後有什麼歷史典
劉弗陵爲什麼不願親近上官桀,反而那麼信任霍光呢?
揭祕三國名將諸葛恪的悲劇命運:諸葛恪結局如何
古代皇帝明知道丹藥會吃死人爲何還趨之若鶩 萬一成功