軍事著作《百戰奇略》:第三卷·交戰 全文及翻譯註釋

本文已影響3.07W人 

《百戰奇略》(原名《百戰奇法》)作爲一部以論述作戰原則和作戰方法爲主旨的古代軍事理論專著而問世,這無論是在宋以前或是宋以後,都是不多見的。因此,從其產生以來,就爲兵家所重視和推崇,給予很高評價,並一再刊行,廣爲流傳。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於第三卷·交戰的詳細介紹,一起來看看吧!

軍事著作《百戰奇略》:第三卷·交戰 全文及翻譯註釋

凡與敵戰,傍與鄰國,當卑辭厚賂以結之,引爲己援。若我攻敵人之前,彼犄其後,則敵人必敗。法曰:「衢地則合交。」

三國,蜀將關羽,圍魏曹仁於樊,魏遣左將軍于禁等救之,會漢水暴起,羽以舟兵虜禁等步騎三萬,送江陵。是時,漢帝都許昌,魏武以爲近賊,欲徙河北,以避其鋒。司馬懿諫曰:「禁等爲水所沒,非戰守之所失,於國家大計未有所損,而便遷都,既示敵以弱,又淮、沔之人俱不安矣。孫權、劉備,外親而內疏,羽今得意,權必不願也。可諭權,令犄其後,則樊圍自解。」魏武從之,遣使結權。權遂遣呂蒙西襲公安、南郡,拔之,羽果棄樊而去。

軍事著作《百戰奇略》:第三卷·交戰 全文及翻譯註釋 第2張

第三卷·交戰 翻譯

大凡對敵作戰,對於毗連戰區的鄰國,應當以卑恭言詞和厚重財物結交它,爭取其成爲自己盟援國。倘若作戰中我進攻敵人的正面,盟國牽制敵人的後面,這樣,就一定能把敵人打敗。誠如兵法所說:“在多國交界的‘衢地’作戰,應當結交盟國作爲後援。”三國時期的蜀國大將關羽把魏將徵南將軍曹仁圍困在樊城,曹操派遣左將軍于禁等人率軍前往救援,正趕上漢水暴漲,關羽指揮水師迎戰,俘獲了于禁等步騎兵三萬人,然後把他們押送到江陵。當時,漢獻帝立都於許昌,曹操認爲許昌距敵太近,想把首都遷往黃河以北,以躲避關羽的兵鋒威脅。但大將司馬懿卻勸阻說:“于禁等人實爲洪水所淹沒,並非作戰不力所造成的失敗,這對國家大局並沒有什麼損失。如果因此而輕率遷都,不僅是向敵人示弱,還會引起淮河、漢水流域的民衆慌懼不安。孫權與劉備雖然結爲盟友,實際上是外表親近而內裏疏忌。關羽如今得意,孫權必不高興。據此,可以派人諭示孫權,使令他從背後牽制關羽,這樣,樊城之圍就自然解除了。”曹操採納了司馬懿的建議,派遣使者去東吳結好孫權。孫權於是派呂蒙率軍西進襲佔了公安和南郡,關羽果然放棄對樊城的圍困而退走了。

相關內容

熱門精選