淨飯王:古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親

本文已影響2.1W人 

淨飯王是古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親。淨飯王姓喬達摩,名字叫首圖馱那,意思是純淨的稻米,所以稱爲淨飯王,屬於釋迦族。

王后叫摩訶摩耶,是鄰國天臂城善覺王的長女。

佛說淨飯王般涅盤經

如是我聞,一時佛

住王舍城耆闍崛山中,與大比丘衆俱。

爾時世尊。光明韑韑[weiwei]。喻若日出照明世間。時舍夷國王。名曰淨飯。治以正法。禮德仁義。常行慈心。時被重病。身中四大。同時俱作。殘害其體。支節慾解。喘息不定。如駛水流。輔相宣令國中明醫。皆悉集會。瞻王所疾。隨病授藥。種種療治。無能愈者。瑞應已至。將死不久。時王煩躁。轉側不停。如少水魚。夫人婇女。見其如是。益更愁惱。

時白飯王。斛飯王。大稱王等。及諸羣臣。同發聲言。今王設崩。永失覆護。國將虛弱。王身戰動。脣口乾燥。語聲數絕。眩目淚下。時諸王等。皆以敬意。長跪叉手。同共白言。大王素性。不好作惡。經彈指頃。積德無厭。護養人民。莫不得安。名聞十方。大王今日。何故愁惱。

時淨飯王。語聲輒出。告諸王曰。我命雖逝。不以爲苦。但恨不見我子悉達。又恨不見次子難陀。以除貪淫世間諸欲。復恨不見斛飯王子阿難陀者。持佛法藏。一言不失。又恨不見孫子羅雲。年雖幼稚。神足純備。戒行無缺。吾設得見是諸子等。我病雖篤。未離生死。不以爲苦。

淨飯王:古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親

諸在王邊。聞如是語。莫不啼泣。淚下如雨。

時白飯王。答淨飯王言。我聞世尊。在王舍城耆闍崛山中。去此懸遠。五十由旬。王今轉羸。設遣使者。道路懸邈。懼恐遲晚。無所加益唯願大王。莫大愁悒懸念諸子。

時淨飯王。聞是語已。垂淚而言。答白飯王。我子等輩。雖復遼遠。意望不斷。所以者何。我子成佛。以大慈悲。恆以神通。天眼徹視。天耳洞聽。救接衆生應可度者。如有百千萬億衆生。爲水所溺。以慈愍心。爲作船筏。而度脫之。終不勞疲。譬如有人爲賊所圍。或值怨敵惶怖失計。不望自濟。唯求救護。依有勢者。欲從恐難而得解脫。譬如有人時得重病。欲得良醫以療其疾。如我今日。望見世尊。亦復如是。所以然者。世尊晝夜。常以三時。恆以天眼。觀於衆生應受化者。以慈愍心。如母念子。

爾時世尊在靈鷲山。天耳遙聞。迦維羅衛大城之中。父王悒遲。及諸王言。即以天眼。遙見父王。病臥着牀羸困憔悴命欲向終。知父渴仰欲見諸子。

爾時世尊告難陀曰。父王淨飯。勝世間王。是我曹父。今得重病。宜當往見。餘命少在。時嚴速發。我曹應往。及命存在。得與相見。令王願滿。

難陀受教。長跪作禮。唯然世尊。淨飯王者。是我曹父。所作奇特。能生聖子。利益世間。今宜往詣。報育養恩。

阿難合掌。前白佛言。我隨世尊。貪共相見。淨飯王者。是我伯父。聽我出家爲佛弟子。得佛爲師。是故欲往。

羅雲復前而白佛言。世尊。雖是我父。棄國求道。我蒙祖王育養成就。而得出家。是故欲往奉覲祖王。

佛言。善哉善哉。宜知是時。令王願滿。

淨飯王:古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親 第2張

於是世尊。即以神足。猶如雁王。踊身虛空。忽然而現在迦維羅衛。放大光明。國中人民。遙見佛來。皆共舉聲。涕淚而言。設大王崩。舍夷國名必絕滅矣。城中人民。向佛啼哭。白世尊言。爾時太子。逾出宮城。詣藍毗樹下。而坐思惟。父王見之。稽首敬禮。大王如是。命斷不久。唯願如來。宜可時往及共相見。

國中人民。宛轉自撲。哽咽啼哭。中有自絕瓔珞者。中有自裂壞衣服者。中有自拔其發者。中有取灰土而自坌者。痛徹骨髓。猶顛狂人。

佛見是已。諫國中人。無常別離古今有是。汝等諸人。當思念之。生死爲苦。唯道是真。

佛以法雨。灌衆生心。以種種法。而開解之。

於是世尊。即以十力四無所畏十八不共諸佛之法。放大光明。更復重以三十二相八十種好。放大光明。以從無量阿僧祇劫。所作功德。放大光明。其光照曜。內外通達。周遍國界。光照王身。患苦得安。王遂怪言。是何光耶。爲日月光諸天光乎。光觸我身。如天栴檀。令我身中患苦得息。我遂疑怪儻是我子。悉達來也。先現光明。是其瑞耳。

時大稱王。從外入宮。白大王言。世尊已來。將諸弟子。阿難難陀羅雲之等。乘空來至。王宜歡喜。舍愁毒心。

王聞佛來。敬意踊躍。不覺起坐。須臾之頃。佛便入宮。王見佛到。遙舉兩手。接足而言。唯願如來。手觸我身。令我得安。爲病所困。如壓麻油。痛不可忍。我命將逝。寧可還反。我今最後。得見世尊。痛恨即除。

佛知父王病重羸瘦。色變難識。睹見形體。憔悴叵看。佛告難陀。觀王本時。形體巍巍。顏色端正。名聲遠聞。今得重病。乃不可識。端正形容。勇健之名。今何所在。

爾時淨飯王。一心合掌。嘆世尊言

淨飯王:古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親 第3張

汝願已成就 亦滿衆生願 我今得重病 願佛度我厄

嚴飾瞿曇種 汝爲甚奇特 末世說正法 無護而作護

法王以法味 灌澤諸衆生 如是後世人 我子極慈孝

人中之上寶 名達大千界 上至淨居天 獨步無等雙

佛言。唯願父王。莫復愁悒。所以然者。道德純備。無有缺減。

佛從袈裟裏出金色臂。掌如蓮華。即以手着父王額上。王是清淨。戒行之人。心垢已離。今應歡悅。不宜煩惱。當諦思念。諸經法義。於不牢固。得堅固志。已種善根。是故大王。宜當歡喜。命雖欲終。自可寬意。

時大稱王。以恭敬心。白淨飯王言。佛是王子。神力具足。無與等者。次子難陀。亦是王子。已度生死諸欲之海。四道無礙。斛飯王子。阿難陀者。已服法味。佛所說法。猶若淵海。一句不忘。悉總持之。王孫羅雲。道德純備。逮諸禪定。成四道果。是四子等。已壞魔網。

時淨飯王。聞是語已。歡喜踊躍。不能自勝。即以自手。捉於佛手。着其心上。王於臥處。仰向合掌。白世尊言。我瞻如來。目睫不眴。視之無厭。我願已滿。心意踊躍。從是取別。如來至真。多所饒益。其有得見。聞所說者。此輩之等皆是有相。大功德人。今日世尊。是我之子。接遇過多。不見捐棄。

王於臥處。合掌心禮世尊足下。時佛手掌。故在王心。無常對至。命盡氣絕。忽就後世。於是諸釋。哀啕啼哭。舉身自撲。兩手拍地。解髻亂髮。同發聲言。永失覆蓋。中有自絕瓔珞者。中有自裂壞衣服者。中有取灰土而自坌者。中有自總拔其發者。中有說王順政治國不枉人民者。中有復言。諸小國等。失其覆護。王中尊王。今已崩背。國失威神。

時諸釋子。以衆香汁。洗浴王身。纏以劫波育[疊*毛]及諸繒帛。而以棺斂。作師子座。七寶莊挍。真珠羅網。垂繞其傍。便舉棺置於師子座上。散華燒香。佛共難陀。在喪頭前肅恭而立。阿難羅雲。住在喪足。

淨飯王:古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親 第4張

難陀長跪。白佛言。父王養我。願聽難陀擔父王棺。

阿難合掌。前白佛言。唯願聽我擔伯父棺。

羅雲復前而白佛言。唯願聽我擔祖王棺。

爾時世尊。念當來世。人民兇暴。不報父母育養之恩。爲是不孝之者。爲是當來衆生之等。設禮法故。如來躬身。自欲擔於父王之棺。即時三千大千世界。六種震動。一切衆山。駊騀[pǒ ě]涌沒。如水上船。爾時欲界。一切諸天。與無央數百千眷屬。俱來赴喪。北方天王毗沙門。將諸夜叉鬼神之等。億百千衆。俱來赴喪。東方天王提頭賴吒。從諸伎樂鬼神之等。億百千衆。俱來赴喪。南方天王毗樓勒叉。從鳩盤荼鬼神之等。億百千衆。俱來赴喪。西方天王毗留婆叉。從諸龍神。億百千衆。俱來赴喪。皆共發哀。舉聲啼哭。

時四天王。竊共思議。瞻望世尊。爲當來世諸不孝順父母者故。以大慈悲。現自躬身擔父王棺。

時四天王。俱共長跪。同時發聲。俱白佛言。唯然世尊。願聽我等擔父王棺。所以然者。我等亦是佛之弟子。亦復從佛。聞法意解。得法眼淨。成須陀洹。以是之故。我曹宜擔父王之棺。

爾時世尊。聽四天王擔父王棺。時四天王。各自變身。如人形像。以手擎棺。擔在肩上。舉國人民。一切大衆。莫不啼哭。

爾時世尊。威光益顯。如萬日並。如來躬身。手執香爐。在喪前行。出詣葬所。靈鷲山上。有千阿羅漢。以神足力。乘虛來至。稽首佛足。復白佛言。唯願世尊。敕使何事。

時佛便告諸阿羅漢。汝等疾往大海渚上。取牛頭栴檀種種香木。

即受教敕。如彈指頃。各到大海。共取香薪。屈伸臂頃。便已來到。

淨飯王:古印度迦毗羅衛國的國王,即佛陀的父親 第5張

佛與大衆。共積香薪。舉棺置上。放火焚之。一切大衆。見火盛然。皆向佛前。宛轉自撲。益更悲哭。有得道者。皆自慶幸。未獲道者。心戰惶怖。衣毛爲豎。

爾時世尊。告衆會曰。世皆無常。苦空非身。無有堅固。如幻如化。如熱時炎。如水中月。命不久居。汝等諸人。勿見此火。便以爲熱。諸欲之火。極復過此。是故汝等。當自勸勉。永離生死。乃得大安。

時火焚燒大王身已。爾時諸王。各各皆持五百瓶乳。以用滅火。火滅之後。競共收骨。盛置金函。即於其上。便共起塔。懸繒幡蓋及種種鈴供養塔廟。

時諸大衆。同時發聲。俱白佛言。大淨飯王。今已命終。神生何所。唯願世尊。分別解說。

於時世尊。告衆會曰。父王淨飯。是清淨人。生淨居天。

衆會聞是語已。便舍愁毒。

佛說經竟。諸天龍神。及四天王。所將眷屬。世間人民。一切大衆爲佛作禮各自還去。

相關內容

熱門精選