《五代史伶官傳序》原文是什麼?如何翻譯?
本文已影響9.61K人
本文已影響9.61K人
《五代史伶官傳序》原文是什麼?如何翻譯?這是很多讀者都特別想知道的問題,下面小編就爲大家詳細介紹一下,感興趣的朋友就一起看看吧。
五代史伶官傳序
嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。
世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立;契丹與吾約爲兄弟;而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之於廟。其後用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負而前驅,及凱旋而納之。
方其系燕父子以組,函樑君臣之首,入於太廟,還矢先王,而告以成功,其意氣之盛,可謂壯哉!及仇讎已滅,天下已定,一夫夜呼,亂者四應,倉皇東出,未及見賊而士卒離散,君臣相顧,不知所歸。至於誓天斷髮,泣下沾襟,何其衰也!豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自於人歟?
《書》曰:“滿招損,謙得益。”憂勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,舉天下之豪傑,莫能與之爭;及其衰也,數十伶人困之,而身死國滅,爲天下笑。夫禍患常積於忽微,而智勇多困於所溺,豈獨伶人也哉!作《伶官傳》。
譯文
啊!國家的興盛與衰敗的道理,雖說是天意,難道不是人爲的緣故嗎?探究莊宗得天下和失天下的原因,就可以知道了。
世人傳言晉王李克用臨死時,曾把三支箭交給莊宗,並對他說:“樑是我的仇人,燕王是我扶持的,契丹與我結爲兄弟,但都背叛了我而歸附於樑。這三件事,是我的遺恨。給你三支箭,希望你不要忘記你父親報仇的心願。”莊宗收下箭藏在宗廟裏,此後打仗時,就派官員以少牢之禮祭祀於宗廟,恭敬地取出箭,放入錦鍛織的袋子裏,揹着它衝殺在前,等打了勝仗,又把箭放回宗廟。
當莊宗用繩子捆着燕王父子,用木匣裝放着樑王君臣的頭顱,進宗廟,把箭交還先王,稟告報仇成功的消息的時候,他意氣之盛,可以說是豪壯啊!等仇敵已滅,天下平定,一個人在夜間呼喊,叛亂的人四方響應,莊宗慌張東逃,還沒等見到敵人,官兵們就離散了,只剩下君臣互相瞧着,不知投奔哪裏是好,以至於剪斷頭髮,對天發誓,眼淚沾溼了衣裳,這又是多麼衰敗啊!難道真是得天下難而失天下易嗎!還是推究他成功或失敗的原因,都在於人爲的緣故呢?
《尚書》說:“自滿招致損失,謙虛得到好處。”憂患與勤勞可以使國家興盛,貪圖安逸享樂可喪失性命,這是很自然的道理。所以當莊宗氣勢旺盛時,天下所有豪傑無人能同他對抗,等到衰敗時,幾十個伶人就可使他命喪國亡,爲天下人所恥笑。可見禍患常常是由微小的事情積累而成的,聰明勇敢的人反而常被所溺愛的人或事困擾,難道僅僅是伶人的事嗎?於是作《伶官傳》。
清代作家劉大櫆撰文論:《論文偶記》原文及翻譯
《滕王閣序》原文譯文以及鑑賞
清代姚鼐著名散文:《登泰山記》原文及翻譯
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
中唐詩人戎昱《塞上曲》原文、譯文註釋及翻譯
韓愈所作的《題秀禪師房》原文是什麼?如何翻譯?
《浣溪沙·蓼岸風多橘柚香》五代孫光憲,原文翻譯賞析
《送楊寘序》原文譯文以及鑑賞
中唐詩人戎昱《題招提寺》原文、譯文註釋及翻譯
中唐詩人戎昱《移家別湖上亭》原文、譯文註釋及翻譯
文言文《舊唐書·竇威傳》原文及翻譯
《青霞先生文集序》原文譯文以及鑑賞
宋代女詞人李清照:《浪淘沙·簾外五更風》原文及翻譯
《新唐書·李絳傳》原文及全文翻譯
古代哲學著作《潛虛》原文是什麼?怎麼翻譯?
王安石的《讀孟嘗君傳》原文是什麼?怎麼翻譯?
清代姚鼐選編:《古文辭類纂》的原文及其翻譯
瞿太素是如何把《幾何原本》翻譯成中文的呢?
秦滅六國爲何楚國最冤 其實裏面是有原因的
海螺共和國於何時宣佈獨立?以動物爲國花,麪包和水槍爲武
晉武帝貴嬪胡芳簡介 胡芳爲何最後沒有成爲皇后
震驚:歷史上皇帝死後竟然被做成燈油是真的嗎?
甲午戰敗爲何慈禧不抗敵,反而怪罪於光緒老婆?
甄嬛傳齊妃爲了得到皇帝寵愛最後悲劇收場
劉禹錫《竹枝詞·山桃紅花滿上頭》:全詩比喻新穎
郗道茂爲什麼離開王獻之?他們之間的愛情悲劇是誰造成的
宋仁宗:撿來一個皇帝做並且做得不錯
《鍛刀》第29集劇情介紹:沈沛琴被槍殺
明朝爲什麼沒有外戚專權的情況?
朱元璋爲了大明江山大肆屠殺功臣 朱元璋究竟殺了多少
揭祕歷史上的五馬渡江,“五馬”指的是哪五個
古代私塾的教學方式是什麼樣的 古代私塾先生的待遇如
花花公子寇準如何被演繹成貧困“寇老西兒”