劉徹《秋風辭》的原文是什麼?如何翻譯?
本文已影響9.93K人
本文已影響9.93K人
劉徹《秋風辭》的原文是什麼?如何翻譯?這是很多讀者都特別想知道的問題,下面小編就爲大家詳細介紹一下,感興趣的朋友就一起看看吧。
鑑賞
時值秋風蕭颯,鴻雁南歸,漢武帝乘坐樓船泛舟汾河,飲宴中流,觸景生情,感慨萬千,寫下了這首《秋風辭》。
詩以景物起興,繼寫樓船中的歌舞盛宴的熱鬧場面,最後以感嘆樂極生悲,人生易老,歲月流逝作結。全詩比興並用、情景交融,意境優美,音韻流暢,且適合傳唱,是中國文學史上“悲秋”的佳作,歷來受到讚譽。
《秋風辭》原文
秋風起兮白雲飛,草木黃落兮雁南歸。
蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。
泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。
簫鼓鳴兮發棹歌,歡樂極兮哀情多。少壯幾時兮奈老何!
《秋風辭》譯文
秋風颳起,白雲飛。草木枯黃大雁南歸。
秀美的是蘭花呀,芳香的是菊花。思念美人難忘懷。
乘坐着樓船行駛在汾河上,划動船槳揚起白色的波浪。
吹起簫來打起鼓,歡樂過頭哀傷多,年輕的日子早過去,漸漸衰老沒奈何。
《呂氏春秋·仲冬紀》至忠原文是什麼?怎麼翻譯?
劉長卿《送靈澈上人》的原文是什麼?怎麼翻譯?
《子夜吳歌·秋歌》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《闕題》作者劉昚虛,原文翻譯賞析
《呂氏春秋·季春紀》先己原文是什麼?怎麼翻譯?
哲學著作《墨子》:06章·辭過(2),原文、註釋及翻譯
《百字令·秋光今夜》清代文學家厲鶚,原文翻譯賞析
中唐詩人戎昱《詠史 / 和蕃》原文、譯文註釋及翻譯
《呂氏春秋·孟夏紀》用衆原文是什麼?怎麼翻譯?
中唐詩人戎昱《題招提寺》原文、譯文註釋及翻譯
清代作家劉大櫆撰文論:《論文偶記》原文及翻譯
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
《呂氏春秋·仲冬紀》忠廉原文是什麼?怎麼翻譯?
《呂氏春秋·孟冬紀》異用原文是什麼?怎麼翻譯?
哲學著作《墨子》:06章·辭過(1),原文、註釋及翻譯
《呂氏春秋·孝行覽》遇合原文是什麼?怎麼翻譯?
中唐詩人戎昱《移家別湖上亭》原文、譯文註釋及翻譯
白居易的《問劉十九》原文是什麼?怎麼翻譯?
明朝 末年宦官集團與東林黨黨派之爭到了怎樣的地步?
香妃進宮前已婚:乾隆皇帝爲何還如此癡迷?
皇帝故事:在歷史上魏文帝曹丕與甄姬是什麼關係?
安史之亂的叛軍內部有哪些分裂力量?他們內部起過哪些內
雍正都沒有對老八下手 雍正爲什麼要殺他的老婆
趙平大秦之戰的主要人物有哪些?帶來了哪些影響?
晉昭侯:晉國第12任國君,晉國爲何胡分裂爲翼和曲沃?
黃月英是誰的老婆 三國才女黃月英很醜嗎?
趙武靈王的故事有哪些 爲何會被餓死?
都知曹衝稱象,那三國時期的大象是哪裏來的呢?
清朝三藩之亂指的是哪三個人 這場叛亂又是怎麼結束的
公孫瓚手下有哪些謀士和大將?他們的表現如何?
漢代人才選拔模式之惑:奇才爲何多是 “山野村夫&r
《小娘惹》中珍珠爲何對妹妹玉珠的遭遇熟視無睹?
數學家高斯的成就和貢獻是什麼?有幾個方面?