姜夔《琵琶仙》的原文是什麼?怎麼翻譯?
本文已影響1.4W人
本文已影響1.4W人
姜夔創作的《琵琶仙》原文是什麼?怎麼翻譯?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。
琵琶仙
《吳都賦》雲:“戶藏煙浦,傢俱畫船。”惟吳興爲然,春遊之盛,西湖未能過也。己酉歲 ① ,餘與蕭時父載酒南郭 ② ,感遇成歌。
雙槳來時,有人似、舊曲桃根桃葉 ③ 。歌扇輕約飛花,蛾眉正奇絕。春漸遠,汀洲自綠,更添了幾聲啼鴂 。十里揚州,三生杜牧 ④ ,前事休說。
又還是、宮燭分煙,奈愁裏匆匆換時節。都把一襟芳思,與空階榆莢,千萬縷、藏鴉細柳,爲玉尊、起舞迴雪。想見西出陽關,故人初別。
【註釋】
①己酉:宋孝宗淳熙十六年(1189)。②蕭時父:詩人蕭德藻之侄,作者妻弟。③桃根桃葉:晉王獻之妾名桃葉,其妹桃根。④三生:佛教語,指前生、今生、後生三世人生。
【譯文】
雙槳搖着畫船過來,船上的女子好像昔日戀人。她輕搖歌扇沾惹飛花,一雙蛾眉秀目奇妙超絕。春光漸遠,江岸沙洲一片蔥綠,杜鵑鳥聲聲悲啼分外悽切。十里揚州春風路,彷彿三生杜牧之,那些美好往事休要再說。
又到寒食宮中依舊傳燭分煙,可嘆在憂愁中匆匆換了時節。我把滿懷的芳情春思,都交付給榆錢飄落空階。千絲萬縷的細柳裏藏着鴉雀,爲酒宴助興柳絮又飄舞如飛雪。想起當年也正是在此時西出陽關,在柳絮紛飛時和伊人初別。
【評點】
本篇爲春遊感懷之作。上片寫春遊誤認舟女爲舊日情人,表現驚喜又失望之情。下片抒發時序更易、景物依舊、人事全非的感傷。融情會景,清剛秀逸,化用前人詩句自然貼切。張炎《詞源》贊此詞“全在情景交煉,得言外意”。
杜甫的《蜀相》原文是什麼?怎麼翻譯?
《論語》子張篇的原文是什麼?怎麼翻譯?
韓愈《池上絮》的原文是什麼?怎麼翻譯?
琵琶是什麼
琵琶蜂蜜功效是什麼
賀鑄《綠頭鴨》的原文是什麼?怎麼翻譯?
詩經《般》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《畫雲臺山記》原文是什麼?怎麼翻譯?
琵琶行的翻譯 琵琶行的翻譯及原文
《諫太宗十思疏》原文是什麼?怎麼翻譯?
過秦論原文及翻譯是什麼
《論語》微子篇的原文是什麼?怎麼翻譯?
韓愈《雉帶箭》的原文是什麼?怎麼翻譯?
《古人鑄鑑》原文是什麼?怎麼翻譯?
詩經《桓》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
曹操的《對酒》原文是什麼?怎麼翻譯?
琵琶行的翻譯
韓愈《龍說》的原文是什麼?怎麼翻譯?
曹操《龜雖壽》原文是什麼?怎麼翻譯?
《咸陽值雨》原文是什麼?怎麼翻譯?
李煜《相見歡》的原文是什麼?怎麼翻譯?
韓愈《馬說》的原文是什麼?怎麼翻譯?
《館娃宮懷古》原文是什麼?怎麼翻譯?
杜甫的《登高》原文是什麼?怎麼翻譯?
《論語》季氏篇的原文是什麼?怎麼翻譯?
《遇龍》青青原型是什麼 浮生琵琶到底有什麼作用
《雪梅》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《春遊南亭》原文是什麼?怎麼翻譯?
杜牧《赤壁》原文是什麼?怎麼翻譯?
《黃生借書說》原文是什麼?怎麼翻譯?
蘇轍《六國論》原文是什麼?怎麼翻譯?
張籍《秋思》的原文是什麼?怎麼翻譯?
《霓裳羽衣曲》原文是什麼?怎麼翻譯?