《清平乐·池上纳凉》清代项鸿祚,原文翻译赏析
本文已影响3.02K人
本文已影响3.02K人
清平乐·池上纳凉
清代:项鸿祚
水天清话,院静人销夏。蜡炬风摇帘不下,竹影半墙如画。
醉来扶上桃笙,熟罗扇子凉轻。一霎荷塘过雨,明朝便是秋声。
水天一色一片清静凉爽气息,庭院中静悄悄的人们都在纳凉消夏。门帘高卷清风摇动着室内的蜡烛,竹影婆娑映照墙上就像一幅美丽的写竹图画。
醉后躺卧桃笙竹制成的竹簟上,轻罗纨扇微微煽动凉气徐发。荷塘里骤雨一下子就过去了,明天一定会是秋风萧杀。
注释
清平乐(yuè):词牌名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”两个乐调命名。双调四十六字,八句,上片四仄韵,下片三平韵。
清话:清新美好的意思。
销夏:消除暑气,即纳凉。销一作“消”。
蜡炬:蜡烛。
桃笙:竹簟。据陈鼎《竹谱》载,四川阆中产桃笙竹,节高皮软,制成竹席,暑月寝之无汗,故人呼竹簟为桃笙。
熟罗:丝织物轻软而有疏孔的叫罗。织罗的丝或练或不练,故有熟罗、生罗之别。
一霎:一会儿。
赏析
词的上片,勾勒出一幅夏夜宁静清幽的画面。“水天清话,院静人销夏”二句,勾画出一幅夏夜宁静、清幽的画面。描写池水、夜空一片清澄,庭院悄然无声,只有词人在池畔乘凉。“蜡炬风摇帘不下,竹影半墙如画”,是写在庭院乘凉的词人所看到的室内的情景。根据下片词首句“醉来”二字判断,词人此时是在以酒销夏,边饮酒边观赏院中的景色,夜风吹来,室内的蜡烛光炬被风吹得摇晃不定,门帘也随风摇动;室外,月光将竹林映照在墙壁上,竹影依风摇曳,发出轻微的声响。在这里,词人是以动写静,那被风吹动的烛光,飘乎不定的门帘和那半墙如画的竹影,更显出夏夜的宁静,虽不一字月,却使人感到明月朗照。瞑目遐思。一幅清新优美的夏夜图便可在眼前浮现。
词的下片着意描写词人乘凉时的心情。“醉来扶上桃笙,熟罗扇子凉轻”二句,是写人的动作。词人醉酒后扶墙走到床边,躺在竹席上,手执熟罗扇,轻轻的扇风虽使人略感清凉,但却难解词人的醉意,在朦胧的醉意中,词人由凉爽的夏夜,忽然想到了秋天的景色。“一霎荷塘过雨,明朝便是秋声”,眼前池塘正是莲叶碧青,荷花争奇之时,然而瞬间雨过,一夜间便花凋叶残,明朝醒来,庭院里便是一片秋声。最后两句着似写景,实则是借写醉意中的幻觉,寄托词人自己对人生的感慨。
全词勾勒出一幅常见的池边消夏图,传递了一种闲适、安逸、祥和的气息。水天清话,夜深入静,是小令的基调,但不时有风中烛曳、墙上竹动、席上人晃、手中扇摇、水中波兴,来打破这种静谧。以动衬静,对比分明。项鸿祚曾自言“幼有愁癖”,容易触景生情,任何景物都能勾起他的忧情苦绪。这首词就是词人以传神的笔墨,抓住刹那间的愁情描绘出的如画的境界。
蝶恋花晏殊原文赏析及翻译
宋代著名词人晏殊:《清平乐·红笺小字》译文及鉴赏
《清平乐·年年雪里》原文是什么?怎么翻译?
宋代女词人李清照:《清平乐·年年雪里》作品赏析
太平广记·卷二十四·神仙·刘清真原文是什么内容?该怎么翻译?
清平乐会昌赏析 清平乐会昌赏析
送项判官翻译及赏析
元朝诗人汤式的《蟾宫曲·冷清清人在西厢》原文、译文及赏析
圆明园被烧前的翻译插曲 清廷曾满城找人译夷文
张炎写马的一首词:赏析《清平乐·平原放马》
辛弃疾的词作赏析:《清平乐·题上卢桥》
纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》:此词以清婉笔调写相思
宋代著名词人辛弃疾:《清平乐·村居》原文及诗词赏析
《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》五代孙光宪,原文翻译赏析
晏殊《清平乐·红笺小字》赏析
《折桂令·春情》徐再思原文翻译赏析
《清平乐·别来春半》的原文是什么?这首词该如何赏析呢?
《八归·秋江带雨》作者史达祖,原文翻译赏析
清平乐六盘山赏析
《长相思·雨》北宋词人万俟咏,原文翻译赏析
《清平乐·春归何处》的内容是什么?《清平乐·春归何处》诗词赏析
《清平乐·村居》的原文是什么?这首词该如何赏析呢?
《诉衷情·送春》宋代万俟咏,原文翻译赏析
最牛道士:三朝皇帝崇拜他 一句话挽救数十万人
《棋魂》时光参加北斗杯的结果如何 两人的大结局如何
中山靖王之后:刘备迎取天下不为人知的名片
古代靠什么过冬驱寒:明清时期紫禁城怎么供暖?
黑嘴松鸡:遇到危险时非常冷静,会站着观察情况如何
《余生请多指教》接近收官,男女主甜蜜发糖
唐代大书法家柳公权是个怎样的人?
揭开大秦帝国的发家史:从边陲牧马到统一天下
"安徽游:中都遗址与明皇陵的故事"
历史上真实的朱温是个什么样的人?经历过什么
朱元璋微服私访装扮成乞丐 为什么回宫之后就开始大开
揭秘刘邦和吕雉要杀掉战神韩信的真实原因
牙人在宋代是怎样的存在?政府是如何管理牙人的?
三国时期诸葛亮为何老拿着羽毛扇:驱蚊?
“大唐军神”李靖快五十岁时才开始有点名气