王述:東晉時期官員,安貧守約,不求名位

本文已影響2.99W人 

王述(303年~368年),字懷祖,太原晉陽人。東晉官員,東海太守王承的兒子。今天本站小編給大家準備了相關內容,感興趣的小夥伴們一起看看吧。

王述年少喪父,襲爵藍田侯。侍奉母親,安貧守約,不求名位。憑藉門蔭入仕,起家司徒(王導)中兵屬,歷任琅琊王(司馬嶽)功曹、宛陵縣令,徵虜(庾冰)長史、臨海太守、會稽太守。行政清正嚴明,遇到母喪離職。永和十年(354年),出任揚州都督,加號衛將軍。反對大司馬桓溫遷都洛陽,累遷尚書令、散騎常侍,年老致仕。太和三年(368年),王述逝世,享年六十六歲,追贈侍中、驃騎將軍、開府儀同三司。諡號爲簡。

人物生平

早年經歷

王述年幼喪父,侍奉母親享有孝子之名。安於貧困,節儉持家,不追求名譽和官爵。性格沉靜,賓客們常縱情辯論,異端邪說並起,而王述卻靜靜的不發一言。年少繼承父親的封爵。

王述:東晉時期官員,安貧守約,不求名位

年至三十,還未出名,有人說他癡呆。司徒王導以本族門中之人召爲中兵屬。王述求見時,王導別無他言,只問江東的米價。王述瞪大兩眼不予回答。王導說:“王掾不癡,人們爲何說他癡呢?”平常見王導發言,滿座賓客無不讚美,王述正色道:“人非堯舜,豈能做到事事都對!”王導和悅地向他道歉,對庾亮說:“王懷祖清高尊貴,簡樸剛正,不比其祖、父差,只是心胸稍欠開闊而已。”

勸說庾冰

咸和九年(334年),琅琊王司馬嶽獲授驃騎將軍,召王述爲功曹,出任宛陵縣令。太尉、司空頻頻徵召王述,又任命爲尚書吏部郎,皆不應召。就任庾冰徵虜長史。其時庾翼鎮守武昌,因爲屢次出現妖怪,又加猛獸闖入府第,便打算遷移駐地以躲避凶兆。

王述給庾冰寫信說:“聞說安西將軍準備將駐地遷至樂鄉,不知這是爲國家打算呢,還是個人的感情用事呢?如果說是爲國家打算,那麼樂鄉離武昌千餘里路,數萬之衆倉悴遷徙,重建城堡,無論是國家還是個人,都將受辛勞攪擾之苦。即使樂鄉確係要害之地,適宜進駐,仍須考慮遷徙的煩勞,權衡二者的輕重得失,何況樂鄉並非今日的要害之地呢!當今強胡猖獗,正該蓄精養銳,而無故遷動,乃是自尋失誤。再加上移鎮樂鄉,從江州逆流而上供給軍需,需行數千裏,將使勞役倍增,疲憊困頓於路途。武昌實爲鎮守江東的中心之地,不只是抵禦上游之敵而已,遇緊急軍情,容易快速赴告京師。如果遷至樂鄉,遠在西部邊緣之地,一旦江東有難,將無法救應。朝廷派得力將佐鎮守四方,本當佔據要害之地,造成內外有利形勢,使伺機而動的強敵無從下手。若是出於厭惡妖異的感情,可天道幽遠,鬼神難測,妖祥吉凶,誰知其中的緣由!所以達人君子依正道行事,不因感情上好惡而誤事。從前秦朝忌諱‘亡秦者胡也’的預言而大修長城,結果給劉邦、項羽以可乘之機;周宣王厭惡‘厭木弧亡周’的歌謠而焚棄弧矢,結果卻造成了褒姒亂國。此事也是如此。縱觀古今,考察前人的事情,盲目迷信妖異而招致速敗的,大概爲數不少。去邪避禍之道,如果不是很清楚,就應該依照事情的至理,考慮國家的大計,這樣天下才會幸運平安,美名可保。倘使安西將軍決心已定,不能安心鎮守武昌,那麼也只能就近遷徙到夏口,這實爲下策。遷徙樂鄉的舉動,普遍認爲不可。希望將軍爲國家着想,對此舉必須慎重審察。”

王述:東晉時期官員,安貧守約,不求名位 第2張

其時朝廷的議論也不同意此舉,庾翼便停止了移鎮。

仕途變遷

王述出任臨海太守,升爲建威將軍、會稽內史。理政嚴肅公正,終日清靜無事。因母親去世離職守孝。服孝期滿,代替殷浩爲揚州刺史,加封徵虜將軍。初上任時,主簿請示避諱事宜。王述回答說:“亡祖和先君,名揚海內,遠近皆知,只須親族內部避諱,其餘的人無須避諱。”不久朝廷任命他爲中書監,王述堅決辭謝,經年不就職。又加封徵虜將軍,晉升都督揚州徐州之琅王牙諸軍事、衛將軍、並冀幽平四州大中正,揚州刺史不變。不久又遷爲散騎常侍、尚書令,將軍封號如故。

王述每嘗接受職位,不作假意推辭,如有推辭,一定不會接受某一職位。此次任職時,兒子王坦之勸諫,認爲依照常例應該謙讓。王述道:“你認爲我不勝任嗎?”王坦之說:“不是。只是辭讓可以傳爲美談而已。”王述說:“既然能勝任,爲何要辭讓!人都說你比我強,肯定比不上我。”王坦之做桓溫的長史,桓溫打算爲兒子向王坦之求婚娶他的女兒。王坦之回家看望父親,王述寵愛王坦之,雖然已長大成人,仍讓他坐在自己的膝蓋上。王坦之說明了桓溫的意思。王述大怒,猛地推下王坦之,說:“你竟癡呆了嗎?豈可害怕桓溫的臉色而將女兒嫁給武夫!”王坦之便以別的理由推辭了桓溫的求婚。桓溫說:“這不過是因爲你父親不肯罷了。”於是婚事告吹。簡文帝常說王述才幹雖不突出,但憑真誠直率便足以匹敵於人。謝安也十分讚佩王述。

王述:東晉時期官員,安貧守約,不求名位 第3張

力阻遷都

隆和元年(362年),桓溫平定了洛陽,建議朝廷遷都洛陽,朝廷憂懼,準備派遣侍中勸阻桓溫。王述說:“桓溫不過是想虛張聲勢威懾朝廷而已,並非真心想遷都。只管依從他,自然不會真去做。”遷都之事果然沒有行動。桓溫又建議遷移洛陽舊宮裏的大鐘及鍾架,王述道:“永嘉時爲強胡所逼,暫時定都江東。如今正要平定天下,返還舊都。即使不還舊都,也理應先改遷先帝園陵,不應先張羅鍾..之事。”桓溫終因無法駁倒他而作罷。

去世

太和二年(367年),因年近七十,上書請求退職,說:“臣的曾祖父魏司空王昶寫信向文皇帝表白說:‘從前與南陽宗世林同爲東宮官屬。宗世林少負美名,爲州里人士所敬重。及至年老,勤奮自勉,惟恐被朝廷廢棄不用,時人都譏笑他。若上天垂恩,讓臣延壽於人世,願辭官歸隱,不願效法宗公迷戀仕途的行爲。’情辭慷慨,對迷戀仕宦者甚爲鄙薄。雖是書箋,實爲訓誡。臣愧居尚書令,身患疾病,不能再行禮敬之事,怎可以處理公務。日復一日,而年邁體衰,疾病經久難治,永無再瞻仰華幄的期望。懇請朝廷允許我遵奉先人訓誡,告老還鄉。”朝廷不許。王述竟臥病不能上朝理事,三年後病逝,終年六十六。

王述去世後,朝廷追贈爲侍中、驃騎將軍、開府,諡號爲穆,因避穆帝的諱,改爲簡。其子王坦之承襲封爵。

相關內容

熱門精選