南宋詞人朱淑真《憶秦娥·正月初六日夜月》原文、註釋譯文及賞析
本文已影響1.94W人
本文已影響1.94W人
《憶秦娥·正月初六日夜月》南宋詞人朱淑真所作,下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。
憶秦娥·正月初六日夜月
朱淑真 〔宋代〕
彎彎曲,新年新月鉤寒玉。鉤寒玉,鳳鞋兒小,翠眉兒蹙。
鬧蛾雪柳添妝束,燭龍火樹爭馳逐。爭馳逐,元宵三五,不如初六。
譯文及註釋
譯文
彎彎一輪新年新月,嫵媚如鉤,清涼似玉。天上如鉤似玉的月兒,象極了自己所穿的小小的鳳紋繡鞋,又象極了那微微蹙起的一彎娥眉。
盛裝女子頭插鬧蛾、發嵌雪柳,街上燈火燦爛,燭龍勁舞,馳騁追逐。這馳騁追逐的盛況,即使三五元宵之夜,也遠不如這初六。
註釋
寒玉:比喻清冷雅潔的東西,如水、月、竹等。
翠眉:古代女子用青黛畫眉,故稱。蹙(cù):侷促不安。
鬧蛾:古代一種頭飾。剪絲綢或烏金紙爲花或草蟲之形。
雪柳:宋代婦女在立春日和元宵節時插戴的一種絹或紙製成的頭花。
燭龍:古代神話中的神名。傳說其張目能照耀天下。
火樹:樹上掛滿燈綵,喻燈火燦爛。
爭馳:競相奔馳。
三五:農曆每月十五日。
賞析
這首詞寫的是淑真小時候關於正月初六那天的美好記憶。
正月初六,月亮細彎,如一鉤新鐮。“寒玉”本是玉石的一種,即常說的翡翠,這裏以“寒玉”指代月亮。“鉤寒玉,鳳鞋兒小,翠眉兒蹙。”在女孩子眼中,那月牙兒象極了她所穿的三寸鳳鞋,象極了那微微蹙起的一彎娥眉。
“鬧蛾雪柳添妝束,燭龍火樹爭馳逐。”“鬧娥”與“雪柳”都是古代女子的頭部飾物,“鬧娥”亦稱“夜蛾”、“蛾兒”。用紙做成的燈蛾兒。宋代正月十五元夕夜,盛裝女子頭插鬧蛾、發嵌雪柳,以應時節,蓋取蛾兒戲火之意。宋范成大《菩薩蠻》詞:“留取縷金幡,夜蛾相併看。”辛棄疾《青玉案·元夕》詞:“蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。”宋周密《武林舊事·元夕》:“元夕節物,婦人皆戴珠翠、鬧蛾、玉梅、雪柳......而衣多尚白,蓋月下所宜也。”
“燭龍”又稱“燭陰”或“逴龍”,是北方民族的原始圖騰。“火樹”原指鳳凰木,因其鮮紅或橙色的花朵配合鮮綠色的羽狀複葉,被譽爲世上最色彩鮮豔的樹木之一。這裏的“燭龍”和“火樹”,指的都是元霄節的燈火。
“爭馳逐,元宵三五,不如初六。”“元宵三五”就是說元宵節,亦即正月十五,正月十五的月亮,原不似初六那般細眉彎彎,所以,說“彎彎曲”,十五當然不如初六了。
在朱淑真的記憶裏,正月初六是個快樂而熱鬧的日子,連元宵節都比不上。那個時候,待字閨中的少女朱淑真腳穿小鳳鞋,戴鬧蛾、佩雪柳,和姐妹們在燈火輝煌的街頭追逐奔跑,在人流中穿梭,爭看那街頭的燭龍火樹,一派無憂無慮的爛漫與天真。
北宋詞人周邦彥《六醜·薔薇謝後作》原文、譯文及賞析
月夜憶舍弟賞析 月夜憶舍弟原文及譯文
元朝張養浩《水仙子·詠江南》原文、註釋譯文及賞析
憶秦娥婁山關賞析
唐代詩人張祜《集靈臺·其一》原文、譯文註釋及賞析
北宋詩人黃庭堅《水調歌頭·遊覽》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人劉禹錫《竹枝詞二首·其一》原文、譯文註釋及賞析
北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析
荊人襲宋文言文翻譯註釋
唐朝詩人王之渙《涼州詞二首·其一》原文、註釋譯文及賞析
田園詩人陶淵明《飲酒·其八》原文、譯文註釋及賞析
北宋詞人周邦彥《夜遊宮·葉下斜陽照水》原文、譯文及賞析
范仲淹《御街行·秋日懷舊》原文、註釋翻譯及賞析
唐代詩人張祜《正月十五夜燈》原文、譯文註釋及賞析
北宋詞人周邦彥《過秦樓·大石》原文、譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《浪淘沙·其一》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張祜《集靈臺·其二》原文、譯文註釋及賞析
宋朝詩人蘇軾的《水調歌頭·明月幾時有》原文、譯文及註釋
曹操《秋胡行·其一》原文、註釋譯文及賞析
田園詩人陶淵明《飲酒·其七》原文、譯文註釋及賞析
憶秦娥的原文和譯文
唐代詩人劉禹錫《竹枝詞·山桃紅花滿上頭》原文、譯文註釋及賞析
正月初六是馬日馬日什麼意思?2022年正月初六結婚日子好嗎
朱瞻基在位期間有何舉措?無意間埋下了重大隱患
五丈原地理位置如何 諸葛亮最後爲什麼會困死在這裏
《劍王朝》丁寧和樑驚夢是一個人嗎?長孫淺雪是怎麼知道
五代十國:一段紛繁複雜的歷史篇章
一統天下的功臣,白起的一生殺過多少敵人?
陳圓圓是好人還是壞人?她的行爲存在哪些爭議?
《黑暗森林》的男主角是誰?是在哪裏拍攝的
宋遼同盟爲何延續百餘年?爲何宋朝要背棄同盟?
韓信也被懷疑是歷史上的穿越者?憑什麼懷疑韓信?
《浮圖緣》慕容高鞏結局是什麼 最後怎麼樣了
道光爲什麼不傳位奕沂 咸豐帝取巧得皇位
揭大唐災星安祿山如何成爲唐玄宗的寵兒
金門戰役到底多慘烈?傷亡情況如何?
《誰是兇手》正在熱播,瀋海洋真的有時間挑釁警方嗎?
僱傭兵禁地 僱傭兵合法嗎