陳子昂《登澤州城北樓宴》的原文翻譯及賞析
本文已影響2.5W人
本文已影響2.5W人
《登澤州城北樓宴》作者為唐朝文學家陳子昂。其古詩全文如下:
平生倦遊者,觀化久無窮。
復來登此國,臨望與君同。
坐見秦兵壘,遙聞趙將雄。
武安軍何在,長平事已空。
且歌玄雲曲,銜酒舞薰風。
勿使青衿子,嗟爾白頭翁。
【鑑賞】
陳子昂曾兩度參加中國軍隊對北方遊牧部族的戰爭。第一次戰爭發生於西北,從公元686年(垂拱二年)持續至公元687年(垂拱三年);第二次是十年之後,即公元696年(萬歲通天元年)對北方及東北地區契丹族WwW.slKj.Org的戰爭。陳子昂的才能在戰爭詩中得到了更充分的發揮。契丹戰役後,陳子昂返回洛陽,在途中寫下這首《登澤州城北樓宴》。此詩是陳子昂最優秀的懷古詩之一。詩中提到秦國大將武安侯白起,他曾在長平大敗趙國軍隊。在陳子昂之後一百年,李賀也訪問了這一戰場,寫下著名的《長平箭頭歌》。
這首詩的時事背景增加了詩的複雜性。在詩篇開頭,陳子昂採取了“觀化者”的超然物外的哲學視點。這種立場在陳子昂的應景詩中不常見,而在他著名的《感遇三十八首》詩中卻十分突出。從這一超脫的視點,陳子昂看到了武攸宜當時的軍事慘敗與趙軍長平之敗的歷史相似。而基於同一視點,他還看到了在事物的短暫性裡,失敗毫無意義。面對這一切,詩人的反應是勸告同伴唱兩首歌:詩中第九句提到的《玄雲》是漢代的一首儀式樂歌,慶賀皇帝選擇賢明的輔佐之臣;第十句提到的《薰風》相傳為聖君舜所作,“南風之薰兮,可以解吾民之慍兮。南風之時兮,可以阜吾民之財兮。”
這兩首歌提出了希望:皇帝(在此處或是皇后)將任用賢才,國家的問題將得到解決。他們不應該作為失敗者而被憐憫,而是向下一代官員——“青衿子”顯示出儒家的英雄主義。變化帶來了失敗,又以其永恆性使失敗失去意義,並承諾了較好的時代。與《度峽口山贈喬補闕知之王二無競》一樣,這是一首複雜的、起安慰作用的社交應景詩,不僅是表示歌頌或同情。不過,與那首受謝靈運哲理山水詩影響的早期詩篇不同,這首詩是以懷古詩的悲壯風格產生慰藉作用的。
唐代文學家陳知玄《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析
杜審言《秋夜宴臨津鄭明府宅》原文、註釋譯文及賞析
登樓賦原文及翻譯
南宋詞人朱淑真《江城子·賞春》原文、註釋譯文及賞析
清代姚鼐《登泰山記》,原文翻譯賞析
北宋詞人周邦彥《過秦樓·大石》原文、譯文及賞析
唐朝詩人王維《送邢桂州》原文譯文、註釋及賞析
劉長卿《送李中丞之襄州》原文、譯文註釋及賞析
唐代元稹《梁州夢》原文、譯文註釋及賞析
《登柳州城樓寄漳汀封連四州》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?
范仲淹《野色》原文、註釋翻譯及賞析
墨子非攻的思想解析 墨子守義原文及翻譯
張舜民《村居》原文、翻譯及賞析
《登鸛雀樓》原文、譯文以及鑑賞
陳子昂登幽州臺歌翻譯 陳子昂登幽州臺歌的翻譯
北宋詞人周邦彥《氐州第一·波落寒汀》原文、譯文及賞析
晚秋登城北門翻譯賞析
唐代詩人黃庭堅《登快閣》原文、譯文註釋及賞析
秋登宣城謝眺北樓賞析
《西北有高樓》原文譯文以及鑑賞
北宋詩人張元千的《蘭陵王·卷珠箔》原文、翻譯及賞析
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
《江城子·密州出獵》原文譯文以及鑑賞
努爾哈赤有幾個老婆 揭祕努爾哈赤的那些女人們
秦漢時期,為什麼有大批中原百姓選擇往北遷徙?
鄒普勝有兒子嗎?探索鄒普勝的子嗣情況
古代后妃被打落冷宮之後 太監和宮女為什麼要搶著做伺
孟浩然為醉酒所害 “醉吟”口不擇句得罪皇
五虎上將之一五子良將之一的正面交鋒:沔水之戰
《毒液:致命守護者》毒液家族中到底有沒有好人 毒液好
容貌絕美的女將軍,揭祕婦好一生的婚姻故事
葉天士是哪裡人?探索葉天士的籍貫情況
北約組織簡介:以美國為主導的國際軍事集團
明朝科技:封建王朝科技發展的高峰時期
狐鼬:一種鼬科動物,遇到危險的時候會發出短促的吼叫
揭祕古代青樓女子的身價:最賤的僅值一文錢
蕭嵩有什麼實力?為何能勝任邊疆事務?
揭祕:劉備生前為什麼不重用趙雲呢?