《蓦山溪·梅》原文译文以及鉴赏
本文已影响1.2W人
本文已影响1.2W人
蓦山溪·梅
曹组 〔宋代〕
洗妆真态,不作铅花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。
月边疏影,梦到消魂处。梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?
译文
仿佛洗去铅粉的美人,天生丽质,无须修饰。在竹丛外横斜一枝,宛如一个美女,在天寒日暮时分孤芳自赏。黄昏时的院落里,清清的幽香何人懂得。何况在村外江边的路上,寒风吹过,飞雪茫茫,景致难以言状。月光下疏影轻如梦,犹如美人在深深沉入梦境。当梅花将要结子时,又是连绵一片的烟雨。梅花孤芳自傲,只令人产生无穷的愁和情。我深情地询问梅花,你可知道,我全都是为了你,日日夜夜惟悴消瘦。
注释
洗妆真态:洗净脂粉,露出真实的姿容。
铅花御:用脂粉化妆。
廉纤:细微,纤细。孤芳一世,供断有情愁。
供断:供尽,无尽地提供。
东阳:南朝梁沈约,曾东阳守。
赏析
这是一首咏物词,用拟人的手法描写梅的孤傲独立,暗喻作者高风亮节的自我人格。
上片咏梅,写梅的姿态妖娆和高傲独立。“洗妆真态,不作铅花御”写梅的天然本色,不用胭脂花粉来装扮,有一种天然去雕饰的美感。“竹外一枝斜,想佳人天寒日暮”写梅的姿态,运用了拟人的方式,梅花从翠竹中斜伸出一枝来,就像一位幽独的佳人在天寒日暮时分,倚靠在修竹旁边。接下来“黄昏院落”五句承上句,写黄昏时分,无论是在院落里,还是寒风吹过白雪茫茫的江边之上,孤芳自赏的寒梅,始终发出阵阵的清香。这是对梅高洁品性的进一步赞美,也暗含了对仁人志士高尚品质的歌颂。
下片写由梅而抒情。从月下梅花做梦说起, “月边疏影”二句化用林逋咏梅的名句“疏影横斜”、 “月黄昏”来写在月光下,梅影稀疏,凄清无比,如同美人正进入那叫人销魂的梦境一般。“结子欲黄时”四句是写花落结成梅子,将要变黄时,又要下连绵不绝的细雨了。尽管梅不停地遭受雪和雨的摧残,但她依然独立绽放着花朵,清高绝俗,让人产生敬佩之情。结句“消瘦损,东阳也,试问花知否”,词人自比东阳,已经日渐消瘦了,还戏问花儿,尤显得超尘脱俗,潇洒飘逸。
全词以清丽委婉的笔墨,细腻的笔触,咏叹了梅花的清芳傲骨,表达了作者对高洁的梅花的赞赏之情,也带有一种期待被人赏识重用的渴望。
创作背景
曹组以祖荫调监,不乐弃去。一榻外无长物,躬婪而食。此词写于词人一直无人赏识,内心愁闷悲伤恰好看到白雪茫茫中的梅花之时。
《六丑·蔷薇谢后作》原文译文以及鉴赏
诗经·国风·东门之墠原文、译文以及鉴赏
《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏
《念奴娇·赤壁怀古》原文译文以及鉴赏
《田园乐七首·其五》原文译文以及鉴赏
《江城子·密州出猎》原文译文以及鉴赏
《永遇乐·落日熔金》原文译文以及鉴赏
《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏
《楚江怀古三首·其一》原文、译文以及鉴赏
《西江月·新秋写兴》原文译文以及鉴赏
《少年游·并刀如水》原文译文以及鉴赏
《相见欢·金陵城上西楼》原文译文以及鉴赏
《赠别二首·其一》原文、译文以及鉴赏
《月下独酌·其一》原文、译文以及鉴赏
《江城子·示表侄刘国华》原文译文以及鉴赏
《凤栖梧·兰溪》曹冠,原文翻译及鉴赏
《卜算子·独自上层楼》原文译文以及鉴赏
《临江仙·送钱穆父》原文译文以及鉴赏
汉文帝有哪些传奇经历?他为何能开启文景之治?
耶律璟的故事 耶律璟的轶事典故有哪些
关羽得知荆州丢失的消息后没有逃去益州,是因为什么?
阆中是一个什么样的地方 为什么刘备会派张飞过去呢
古代犯人在被流放的时候 古人为何不趁机在半路逃跑
古代皇帝在面对王朝末期的时候 最后为何努力都失败了
罗布沙漠中神秘“千棺坟” 显赫妇人墓保存
冗官现象:宋朝的沉重包袱
东吴灭亡谁该承担责任?陆逊为什么被逼致死?
中国历史上第一个被废黜的皇帝
中国历史上不能自由迁徙的几个朝代,其根本原因是什么
夏国公主赫连氏为什么会嫁到北魏?当上太皇太后却很快病
盘点中国古代四大女间谍 你知道都是谁吗?
嫫母是如何发明镜子的?她的相貌有多丑陋?
正史中的鲁肃是什么样的?和演义中完全不同