古代军事著作《将苑》:卷一·择材 全文及翻译注释
本文已影响2.52W人
本文已影响2.52W人
《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪《说郛》;也有称《将苑》的,如《百川书志》。《汉魏丛书》虽于书名题作《心书》,而篇章标题中间有《新书》字样。现存版本中,这几种称谓都有,核其内容,虽有所差别,但基本上是一致的,是同书异名。那么下面本站小编就为大家带来关于卷一·择材的详细介绍,一起来看看吧!
夫师之行也,有好斗乐战,独取强敌者,聚为一徒,名曰报国之士;有气盖三军,材力勇捷者,聚为一徒,名曰突陈之士;有轻足善步,走如奔马者,聚为一徒,名曰搴旗之士;有骑射如飞,发无不中者,聚为一徒,名曰争锋之士;有射必中,中必死者,聚为一徒,名曰飞驰之士;有善发强弩,远而和中者,聚为一徒,名曰摧锋之士。此六军之善士,各因其能而用之也。
卷一·择材 翻译
将帅在编排军队时,应该注意:有的士兵武艺高强,喜欢对敌厮杀,愿意独立地与强劲对手较量,应把他们编在一个行列里,这些人可以算的上是报国之士;有的士兵气冠三军,精力充沛,身手狡捷,应把他们编在一个行列里,这些人可以算作是突击队;有的士兵行走快速而敏捷,象飞驰的马一样有威势,应把他们编在一起,这此人可以组成前锋队;有的士兵善骑善射,箭术高超,百发百中,应把他们编在一起,这些人可以组成奇袭队;有的士兵专门擅长射箭,是一流的射手,也应把他们编在一个行列里,这些人可以组成射击队;有的士兵力大无比可以使用强有力的弓弩,即使射程比较远也可以射中目标,应把他们编成一组,组成阻击队。可见,不同的士兵,有不同的能力特点,应该使他们能充分发挥自己的特长,各尽其才,各尽其用。
哲学著作《墨子》:15章·兼爱(中)(2),原文、注释及翻译
哲学著作《墨子》:16章·兼爱(下)(2),原文、注释及翻译
《农桑辑要》:播种·豌豆 全文及翻译注释
《农桑辑要》:竹木·柳 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·胡麻 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:06章·辞过(2),原文、注释及翻译
《农桑辑要》:禽鱼·养鸡 全文及翻译注释
《农桑辑要》:药草·百合 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·麻 全文及翻译注释
《农桑辑要》:药草·菊花 全文及翻译注释
《农桑辑要》:果实·橘 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·旱稻 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:13章·尚同(下)(4),原文、注释及翻译
《农桑辑要》:药草·苜蓿 全文及翻译注释
《农桑辑要》:瓜菜·莴苣 全文及翻译注释
《农桑辑要》:药草·莲藕 全文及翻译注释
《农桑辑要》:竹木·诸树 全文及翻译注释
国语:晋语·献公作二军以伐霍 全文及翻译注释
《农桑辑要》:瓜菜·姜 全文及翻译注释
《农桑辑要》:药草·栀子 全文及翻译注释
《农桑辑要》:养蚕·收种 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:13章·尚同(下)(2),原文、注释及翻译
哲学著作《墨子》:06章·辞过(1),原文、注释及翻译
《农桑辑要》:播种·木绵 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·荞麦 全文及翻译注释
《农桑辑要》:瓜菜·葵 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·水稻 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:16章·兼爱(下)(3),原文、注释及翻译
唐中宗李显是怎么死的?他的妻儿对他做了什么?
《驭鲛记》纪云禾的结局是什么 最后是怎么复活的
嘉庆皇帝被刺杀时身边有数百侍卫 他们为何没有救驾
与刘备煮酒论英雄时,曹操为什么没有杀了刘备?
三国中在攻占成都庆功宴上刘备为何赶走庞统?
为什么道光花了26年的时间才下定决心立储?
刘过是杨过的原型吗?两者什么关系?
李涉《楚宫怨二首·其一》:此诗写得活泼而又不拘
从哪些事可以看出刘禅是个仁慈且聪明的人?乐不思蜀背后
朱棣选择迁都北京的真正原因是什么?
马萨乔为什么死?马萨乔的死因是什么?
历史上有一位皇帝苦熬14年 却只做了三天的皇帝
如果诸葛亮没有杀死这两位大将,蜀汉将有机会实现大业
关羽和张飞违抗军令都没事 马谡违抗军令为何会被杀
笑傲江湖中任我行是怎么死的?任我行的结局