《孟子》:离娄章句下·第二十九节,原文、译文及注释
本文已影响1.78W人
本文已影响1.78W人
《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。
《离娄下》共三十三章。二十九章指出,大禹、后稷认为天下有人受苦受难,都是自己没做好;而颜回居于陋巷,安贫乐道。三人所处位置有差异,故行事不同;但互换位置,都会像对方那样做的——所处位置决定行为方式。
孟子·离娄章句下·第二十九节
【原文】
禹、稷当平世,三过其门而不入,孔子贤之。颜子当乱世,居于陋巷1,一箪食,一瓢饮,人不堪其忧,颜子不改其乐,孔子贤之。孟子曰:“禹、稷、颜回同道。禹思天下有溺者,由己溺之也;稷思天下有饥者,由己饥之也,是以如是其急也。禹、稷、颜子易地则皆然。今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠2而救之,可也;乡邻有斗者,被发缨冠而往救之,则惑也;虽闭户可也3。”
【译文】
禹、稷处在政治清明的年代,几次经过家门都不进去,孔子认为他们贤明。颜子处在政治昏暗的年代,住在偏远的巷子里,一篮子饭,一瓜瓢水,别人都忍受不了那苦日子,他却不改变自己一贯的快乐,孔子认为他贤良。孟子说:“禹、稷和颜回的处世之道其实是一样的。禹觉得天下有人遭了水淹,就如同自己淹了他似的;稷觉得天下有人饿着肚子,就如同自己饿了他似的,所以他们拯救百姓才如此急迫。禹、稷和颜子如果互换位置,也都会那样做的。假若有同住一室的人互相斗殴,我去救他,即使披散着头发,连帽带也不系好去救,都是可以的;如果本乡的邻居在斗殴,也披着头发帽带不系好去救,那就是糊涂了,即使把门关着都是可以的。”
【注释】
(1)陋巷:偏远的巷子;陋,偏僻,偏远。详见杨逢彬《论语新注新译》6.11对“陋巷”的《考证》。
(2)被发缨冠:被,披;缨,冠上系带,这里指系带没系上而垂着;被发缨冠,比喻急迫。
(3)闭户可也:隐指颜回。
《孟子》:离娄章句上·第十八节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第十三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第六节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第四至十四节,原文、译文及注释
孟子二章原文及注释 孟子二章原文和注释
《孟子》:离娄章句上·第十五节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第一节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第十六节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第二七节,原文、译文及注释
狼全文翻译及原文注释
解析孟子离娄是什么 孟子少时的故事
《孟子》:离娄章句上·第五节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第八节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第十七节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第十四节,原文、译文及注释
谏太宗十思疏原文及翻译注释
陋室铭原文及翻译注释和赏析
《孟子》:离娄章句上·第七节,原文、译文及注释
《孟子》:尽心章句下·第二十六及二十九节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第十一节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第一节,原文、译文及注释
《玉堂春》中的苏三是否真有其人?
慈禧的床上被刻了何字?整个大清竟无人敢译
古代娱乐圈的黄金时代 皇帝自取艺名亲自登台
汉族习俗 中秋节不同地区习俗大揭秘
揭秘:纣王为何要倾尽全国之力去攻打东夷?
日俄战争的最大赢家是谁?清朝在其中是个怎么样的角色?
老八和康熙本人最像 老八最后夺嫡为何失败了
变态皇帝石虎:为了一伪男杀死自己两个老婆
秦朝二世而亡的制度为何汉朝却能历经四百年?
《心居》冯晓琴的弟弟来上海吗 冯晓琴被警察带走后续
秦始皇陵墓入口已找到为何不敢挖掘?
历史上甄嬛怎么上位升级成太后?只因一场病
被称为“小霸王”的孙策,他自身的武艺到底如
抠门皇帝晚餐吃烧饼配开水 灯油钱竟也省下来?
朱元璋的吏治严苛与俸禄制度