《相見歡·金陵城上西樓》原文譯文以及鑑賞
本文已影響2.53W人
本文已影響2.53W人
相見歡·金陵城上西樓
朱敦儒 〔宋代〕
金陵城上西樓,倚清秋。萬里夕陽垂地大江流。
中原亂,簪纓散,幾時收?試倩悲風吹淚過揚州。
譯文
獨自登上金陵西門上的城樓,倚樓觀看清秋時節的景色。看着這萬里長的大江在夕陽下流去。
因金人侵佔,中原大亂,達官貴族們紛紛逃散,什麼時候才能收復國土?要請悲風將自己的熱淚吹到揚州前線。
註釋
金陵:南京。
城上西樓:西門上的城樓。
倚清秋:倚樓觀看清秋時節的景色。
中原亂:指公元1127年(宋欽宗靖康二年)金人侵佔中原的大亂。
簪纓:古代顯貴者的冠飾。比喻高官顯宦。
收:收復國土。
倩:請。
揚州:地名,今屬江蘇,是當時南宋的前方,屢遭金兵破壞。
鑑賞
古人登樓、登高,每多感慨。王粲登樓,懷念故土。杜甫登樓,感慨“萬方多難”。許渾登咸陽城西樓有“一上高城萬里愁”之嘆。李商隱登安定城樓,有“欲迴天地入扁舟”之感。儘管各個時代的詩人遭際不同,所感各異,然而登樓抒感則是一致的。
這首詞一開始即寫登樓所見。在詞人眼前展開的是無邊秋色,萬里夕陽。秋天是冷落蕭條的季節。宋玉在《九辯》中寫道:“悲哉,秋之爲氣也,蕭瑟兮,草木搖落而變衰。”杜甫在《登高》中也說:“萬里悲秋常作客。”所以古人說“秋士多悲”。當離鄉背井,作客金陵的朱敦儒獨自一人登上金陵城樓,縱目遠眺,看到這一片蕭條零落的秋景,悲秋之感自不免油然而生。又值黃昏日暮之時,萬里大地都籠罩在懨懨的夕陽中。“垂地”,說明正值日薄西山,餘暉黯淡,大地很快就要被淹沒在蒼茫的暮色中了。這種景物描寫帶有很濃厚的主觀色彩。王國維說:“以我觀物,故物皆着我之色彩。”朱敦儒就是帶着濃厚的國亡家破的傷感情緒來看眼前景色的。他用象徵手法使人很自然地聯想到北宋的國事亦如詞人眼前的暮景,也將無可挽回地走向沒落、衰亡。作者的心情是沉重的。
下片忽由寫景轉到直言國事,似太突然。其實不然。上片既已用象徵手法暗喻國事,則上下兩片暗線關連,意脈不露,不是突然轉折,而是自然銜接。“簪纓”,是指貴族官僚們的帽飾。簪用來連結頭髮和帽子;纓是帽帶。此處代指貴族和士大夫。中原淪陷,北宋的世家貴族紛紛逃散。這是又一次的“衣冠南渡”。“幾時收?”這是作者提出的一個無法回答的問題。這種“中原亂,簪纓散”的局面何時才能結束呢?表現了作者渴望早日恢復中原,還於舊都的強烈願望,同時也是對朝廷苟安旦夕,不圖恢復的憤慨和抗議。
結句“試倩悲風吹淚過揚州”。悲風,當然也是作者的主觀感受。風,本身無所謂悲,而是詞人主觀心情上悲,感到風也是悲的了。風悲、景悲、人悲,不禁潸然淚下。這不只是悲秋之淚,更重要的是憂國之淚。作者要倩悲風吹淚到揚州去,揚州是抗金的前線重鎮,國防要地,這表現了詞人對前線戰事的關切。
全詞由登樓入題,從寫景到抒情,表現了詞人強烈的亡國之痛和深厚的愛國精神,感人至深。
創作背景
靖康之難,汴京淪陷,二帝被俘。朱敦儒倉猝南逃金陵,總算暫時獲得了喘息機會。這首詞就是他客居金陵,登上金陵城西門城樓所寫的。
詩經·大雅·烈文原文、譯文以及鑑賞
《歸園田居·其五》原文譯文以及鑑賞
《南柯子·山冥雲陰重》原文譯文以及鑑賞
《集靈臺·其二》原文、譯文以及鑑賞
《田園樂七首·其五》原文譯文以及鑑賞
北宋詞人周邦彥《西河·金陵懷古》原文、譯文及賞析
《歸園田居·其四》原文譯文以及鑑賞
《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》原文譯文以及鑑賞
《歸園田居·其一》原文譯文以及鑑賞
《臨江仙·送錢穆父》原文譯文以及鑑賞
《月下獨酌·其一》原文、譯文以及鑑賞
《六醜·薔薇謝後作》原文譯文以及鑑賞
《柳梢青·茅舍疏籬》原文譯文以及鑑賞
《梅花落·中庭多雜樹》原文譯文以及鑑賞
《念奴嬌·赤壁懷古》原文譯文以及鑑賞
唐代詩人劉禹錫《金陵五題·石頭城》原文、譯文註釋及賞析
《贈別二首·其一》原文、譯文以及鑑賞
《少年遊·並刀如水》原文譯文以及鑑賞
儒家經典《春秋穀梁傳》定公五年的原文是什麼?
秦統一功臣王賁的死因之謎揭祕 王賁墓在什麼地方
兩江總督是幹嘛的?“兩江”是指哪兩江?
此人窮得連飯都吃不上 卻敢當衆調戲慈禧!
呂不韋死亡之謎 :歷史上的呂不韋是怎麼死的?
趙合德有多美?外貌描述是什麼樣的?
包公案第三十二回:二陰籤
歐陽修問蘇軾考試卷中的典故哪裏來的?蘇軾竟然說是自己
北宋大臣白時中生平簡介 白時中是怎麼死的
列子的人物評價以及對後世的影響
大臣看一眼就要千金的妃子,你知道是誰嗎?
《浣溪沙·端午》的作者是誰?這首詩詞的原意是什
李蓮英花50萬爲母親厚葬 一桌桌好菜竟全場空席
蒲松齡能寫出鉅著《聊齋》,爲何考不上狀元?
歷史上陳勝、吳廣起義只維持了短短几個月的時間,是爲什