阮孝緒文言文原文翻譯,阮孝緒,陳留尉氏人也
本文已影響7.94K人
本文已影響7.94K人
阮孝緒,陳留尉氏人也。孝緒七歲出繼從伯胤之。胤之母周氏卒,有遺財百餘萬應歸孝緒,孝緒一無所納,盡以歸胤之姊琅邪王晏之母,聞者鹹嘆異之。乳人憐其傳重辛苦,輒竊玉羊金獸等物與之。孝緒見而駭愕,啓其父彥之送還王氏。十五冠而見其父彥之,彥之誡曰:“三加以彌尊,人倫之始,宜思自勖,以茲爾躬。”答曰:“願跡松子於瀛海,追許由於穹谷,庶保促生,以免塵累。”自是屏居一室,非定省未嘗出戶,家人莫見其面,親友因呼爲居士。年十六,父喪,不服綿纊,雖蔬菜有味亦吐之。外兄王晏貴顯,屢至其門,孝緒度之必至顛覆,聞其笳管,穿籬逃匿,不與相見。曾食醬美,問之,雲是王家所得,便吐餐覆醬。及晏誅,親戚鹹爲之懼。孝緒曰:“親而不黨,何坐之及?”竟獲免。樑武起兵圍建鄴,家貧無以爨,僮妾竊鄰人墓樵以繼火。孝緒知之,乃不食,更令撤屋而炊。所居以一鹿牀爲精舍,以樹環繞。天監初,御史中丞任昉尋其兄履之,欲造而不敢,望而嘆曰:“其室雖邇,其人甚遠。”其爲名流所欽尚如此。自是欽慕風譽者,莫不懷刺斂衽,望塵而息。唯與比部郎裴子野交。子野薦之尚書徐勉,言其“年十餘歲隨父爲湘州行事,不書官紙,以成親之清白。論其志行粗類管幼安,比以採章如似皇甫謐。”天監十二年,詔公卿舉士,祕書監傅照上疏薦之,與吳郡範元琰俱徵,並不到。陳郡袁峻謂曰:“往者天地閉,賢人隱。今世路已清,而子猶遁,可乎?”答曰:“昔周德雖興,夷、 齊不厭薇蕨。漢道方盛,黃、綺無悶山林。爲仁由己,何關人世?況僕非往賢之類邪?“後 於鐘山聽講,母王氏忽有疾,兄弟欲召之。母曰:“孝緒至性冥通,必當自到。”果心驚而返,鄰里嗟異之。合藥須得生人蔘,舊傳鐘山所出,孝緒躬歷幽險,累日不值。獲此草,母得服之,遂愈。時皆嘆其孝感所致。著《高隱傳》,上自炎、黃,終於天監末,斟酌分爲三品,凡若干卷,又著論雲:“夫至道之本,貴在無爲。若能體茲本跡,悟彼抑揚,則孔、莊之意,其過半矣。”
譯文
阮孝緒,字士宗,是陳留尉氏人。孝緒七歲時,過繼給堂伯阮胤之。胤之的母親周氏死後,留下一百多萬應該屬於孝緒,孝緒一點也沒要,全部給了胤之的姐姐琅邪王晏的母親。聽說此事的人,都對孝緒既歎服又驚異。乳母憐惜他課業繁重辛苦,就偷了玉製的羊金制的獸等物件給他。孝緒看到驚恐不已,告訴彥之(然後)送還給了王氏。孝緒年幼時就非常孝順,性格沉靜。雖然也與小孩遊耍,(但)經常以穿水池、築山峯爲樂。十三歲的時候就讀完了《五經》。十五歲時帶着舉行成年儀式的帽子去見父親,說:“我願意效法松子隱遁到瀛海里,追仿許由幽居在山谷中。這樣或許才能保全性命,免除世俗的拖累。”從此獨居一室,不是向父母問安就不出門,家裏的人也見不到他的面。親戚和朋友因此把他叫做“居士”。十六歲時,父親去世,服喪期間不穿絲絮之衣,即使嚐到味美的蔬菜也要吐掉。表兄王晏地位顯貴,多次到孝緒家,孝緒估計他必遭大禍,一聽到王晏帶來的儀仗隊的奏樂聲,就鑽過屋後的籬笆逃避躲藏起來,不願和他相見。有一次吃醬覺得味道很美,問醬從何而來,聽說是來自王家,馬上吐出所吃的東西並將醬倒掉。等到王晏被誅,親戚們都怕他受牽連,爲他擔心。孝緒說:“雖是親戚,但不是同黨,怎麼會被連坐?”最終免罪。起義軍包圍了京城,孝緒家中窮困,無法燒火煮飯,僕人偷了鄰居的柴來點火,孝緒知道後不吃飯,還命令拆除房屋來燒飯。所住的屋子裏只有一張粗陋的坐臥之具,竹子和樹木環繞房屋四周。天監初年,御史中丞任昉尋找他的哥哥履之,想要造訪他而不敢,望而嘆曰:“他居住的屋雖然近,但他人離我們塵世中的人太遙遠了。”孝緒被當時的名流欽佩和崇尚到這種程度。天監十二年,孝緒與吳郡範元琰一起被徵召,都不應召。陳郡袁峻對他說:“古時候,天地閉合,賢良的人隱藏不露。現在世道清明,而你還躲避起來,可以這樣嗎?”孝緒回答說:“古時候周代的朝政雖然清明,伯夷、叔齊還是不厭棄採摘野菜;漢代的世道雖然興盛,黃石公與綺裏季也不以在山林中生活而苦悶。做符合仁的事全靠自己,哪裏在乎什麼人世?何況我也不是古時候賢哲一類的人?”後來在鐘山聽人講學,母親王氏忽然生病,哥哥、弟弟都想召回他。母親說:“孝緒深至的性情與我是相通的,他一定會自己到來。”孝緒果然心裏驚懼而折回來,鄰居都感嘆驚異。配藥需要一種藥草叫生人蔘,舊時傳說是鐘山中生長的。孝緒親自跑遍了幽暗險絕之地,好幾天也碰不到。後來找到這種草,母親服用後病便好了。當時人都讚歎這是孝緒孝心感動所致。撰寫有《高隱傳》,上自炎、黃時代,下到天監末年,反覆考慮,分爲三品,共有若干卷。又在文章中寫道:“至道的根本,其可貴之處在於無爲。如果能體會這道的根本和行爲的蹤跡,領悟那或隱抑或顯露的道理何在,那麼,孔子、莊子的思想就能明白一大半了。”
阮裕焚車文言文翻譯 阮裕焚車文言文翻譯註釋
《晉書周浚傳》原文及文言文翻譯
【周書·宇文貴】原文翻譯,宇文貴字永貴,其先昌黎大棘人也
阮文紹是誰 南越前總統阮文紹簡介
阮裕焚車文言文翻譯
董晉文言文原文及翻譯,董晉,字混成
阮文紹流亡生活簡介 阮文紹都流亡逃到什麼地方
蕭琛文言文,蕭琛傳原文翻譯,蕭琛,字彥瑜,蘭陵人
孝的文言文
阮孝緒簡介 南北朝時期樑目錄學家阮孝緒生平
鄭覃文言文原文及翻譯,鄭覃,鄭州滎澤人
【晉書·江統傳】原文翻譯,江統,字應元,陳留圉人也
裴樞文言文原文翻譯,《乾饌子》河東裴樞字環中
高堂隆文言文原文翻譯,高堂隆字昇平,泰山平陽人
王頒文言文原文翻譯,王頒,字景彥
《無雙》阮文會是真正的畫家嗎 阮文跟李問的感情如何
文言文《舊唐書·竇威傳》原文及翻譯
歐陽頠文言文原文翻譯,歐陽頠,字靖世
狼文言文原文及翻譯
許善心文言文原文翻譯,許善心,宇務本,九歲而孤
唐朝楊收文言文原文及翻譯,唐丞相楊收,貶死嶺外
鄭渾傳原文翻譯,鄭渾字文公,河南開封人也
韋貫之文言文原文及翻譯,韋貫之,名純,避憲宗諱
《蘭陵王妃》第15集劇情介紹 宇文護伺機謀權
爲什麼容妃的下場這麼慘?她的結局是什麼?
《太平廣記》卷三百五十三·鬼三十八的原文是什
如果馬超和趙雲兩人聯手,能否擊敗甚至斬殺呂布?
三大騎士團之一的醫院騎士團是如何走向沒落的 醫院騎
一百多年曆史的北宋王朝,爲什麼很少出名將?
當時是依據什麼來評選春秋五霸的呢?他們爲什麼能被選上
里爾克有哪些代表作?描繪了怎樣的景象?
北宋名臣寇準客死異鄉真相:因爲忠直沒有朋友
曾國藩令人佩服的五體投地的識人用人之術!
陳友諒親封的宰相胡美是什麼死因?沒人敢問
歷史上的清朝是什麼樣的 清朝是一個弱小的朝代嗎
在古代人們對顏色的認知如何?有多講究
經歷五朝皇帝,壽康太妃爲何能壽終正寢呢?
《請叫我總監》寧檬終於當上總監,陸既明跪地求婚